Monday перевод транскрипция произношение. Названия дней недели на английском с транскрипцией. Пословицы и поговорки, связанные с днями недели

Meaning of MONDAY in English

Monday BrE AmE ˈmʌnd eɪ -i —See note at -day

▷ Monday|s, \~"s z

ˌ Monday ˈ morning, that ˌ Monday ˈ morning ˌ feeling BrE AmE

ˈ Monday Club BrE AmE

Longman Pronunciation English Dictionary. Английский словарь произношений Longman. 2012

  • Английские словари
  • Английский словарь произношений Longman

Еще значения слова и перевод MONDAY с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «MONDAY» in dictionaries.

  • MONDAY — lunedí
    English interlingue dictionary
  • MONDAY — lunes
    English-Visayan vocabulary
  • MONDAY — ˈməndē, -di also -n(ˌ)dā noun (-s) Usage: usually capitalized Etymology: Middle English, from Old English mōnandæg, mōndæg; akin …
    Webster"s New International English Dictionary
  • MONDAY — noun Etymology: Middle English, from Old English mōnandæg; akin to Old High German mānatag Monday; akin to Old English mōna …
    Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary
  • MONDAY — n (abbr. Mon.) the day of the week …
    Oxford Advanced Learner"s English Dictionary
  • MONDAY — Mon ‧ day /ˈmʌndi, -deɪ/ BrE AmE noun (written abbreviation Mon.) [ Language: Old English …
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • MONDAY — n. & adv. --n. the second day of the week, following Sunday. --adv. colloq. 1 on Monday. 2 (Mondays) on …
    Английский основной разговорный словарь
  • MONDAY — n. & adv. n. the second day of the week, following Sunday. adv. colloq. 1 on Monday. 2 (Mondays) on …
    Concise Oxford English Dictionary
  • MONDAY — n. & adv. --n. the second day of the week, following Sunday. --adv. colloq. 1. on Monday. 2 (Mondays) on …
    Oxford English vocab
  • MONDAY — (Mondays) Monday is the day after Sunday and before Tuesday. I went back to work on Monday... The attack …
    Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary
  • MONDAY — noun COLLOCATIONS FROM OTHER ENTRIES alternate Mondays/weekends etc ▪ The service runs on alternate days. be scheduled for June/Monday etc …
    Longman DOCE5 Extras English vocabulary
  • MONDAY — abbreviation Mon - the day of the week after Sunday and before TuesdayIt"s Monday tomorrow. [U]I start my new …
    Cambridge English vocab
  • MONDAY — See: BLUE MONDAY.
    Slang English vocab
  • MONDAY — Saint Monday. See SAINT.
    Slang English vocab
  • MONDAY — See: BLUE MONDAY.
    Словарь английских идиом
  • MONDAY
  • MONDAY — сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать (после воскресенья) Bloody Monday ≈ …
    Большой Англо-Русский словарь
  • MONDAY — Monday
    Русско-Американский Английский словарь
  • MONDAY
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • MONDAY — Monday сущ.понедельник.. Black Monday — школ.; сленг первый день занятий после каникул Monday feeling — нежелание работать (после воскресенья) Bloody …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • MONDAY — n понедельник on Monday - в понедельник Monday feeling - нежелание работать (после воскресенья) Black Monday - школ. …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • MONDAY — сущ. ; сокр. - M, Mon. понедельник.. Black Monday — школ. ; сл. первый день занятий после каникул Bloody …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • MONDAY — сущ.; сокр. - M, Mon. понедельник.. Black Monday — школ.; сл. первый день занятий после каникул Bloody Monday — школ.; сл. первый день …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • MONDAY — _n. понедельник - Black Monday - Monday feeling
    Англо-Русский словарь Мюллера - 24 редакция
  • MONDAY — n. понедельник - Black Monday - Monday feeling
    Англо-Русский словарь Мюллера - редакция bed
  • MONDAY — _n. понедельник; Black Monday _школ. _жарг. первый день занятий после каникул; Monday feeling нежелание работать (после воскресенья)
    Англо-Русский словарь Мюллера
  • MONDAY — - Black Monday
    Англо-Русский словарь по экономике и финансам
  • MONDAY — сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать (после воскресенья) Bloody Monday ≈ …
  • MONDAY — сущ. понедельник Black Monday ≈ первый день занятий после каникул Monday feeling ≈ нежелание работать (после воскресенья) Bloody Monday ≈ …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • MONDAY — noun Etymology: Middle English, from Old English mōnandæg; akin to Old High German mānatag ~; akin to Old English mōna …
    Толковый словарь английского языка - Merriam Webster
  • MONDAY
    Английский словарь Webster
  • MONDAY — (n.) The second day of the week; the day following Sunday.
    Webster"s Revised Unabridged English Dictionary
  • MONDAY — /mun"day, -dee/ , n. the second day of the week, following Sunday. [ bef. 1000; ME Mone (n) …
    Random House Webster"s Unabridged English Dictionary
  • MONDAY — n. second day of the week (first working day in many countries)
    Толковый словарь английского языка - Редакция bed
  • MONDAY — noun the second day of the week; the day following sunday.
    Webster English vocab
  • MONDAY — n. Easter Monday Monday morning quarterback Monday morning quarterbacking
  • MONDAY — n. Pronunciation: " m ə n-(ˌ)d ā , -d ē Function: noun Etymology: Middle English, from Old English …
    Merriam Webster Collegiate English Dictionary
  • MONDAY — ■ noun the day of the week before Tuesday and following Sunday. ■ adverb chiefly N. Amer. on ~. ↘(…
    Concise Oxford English vocab
  • MONDAY — second day of the week (q.v.).
    Britannica English vocabulary
  • MONDAY — (~s) ~ is the day after Sunday and before Tuesday. I went back to work on ~... The attack took …
    Collins COBUILD - Толковый словарь английского языка для изучающих язык
  • MONDAY — noun
    Oxford Collocations Dictionary Second Edition

Report for duty Monday morning.
Вы должны явиться на службу в понедельник утром.

Meet me here again next Monday afternoon at 2:30.
Встреться здесь со мной снова в следующий понедельник днём в 2:30.

I worked on Sunday, so I had Monday off.
Я работал в воскресенье, так что у меня был свободный понедельник.

I"ll meet you Monday night.
Встретимся в понедельник вечером.

I thought it was Monday today.
Я думал, что сегодня понедельник.

Monday comes after Sunday.
Понедельник следует за воскресеньем.

We meet every Monday night.
Мы встречаемся каждый вечер понедельника.

Culture Day falls on Monday this year.
В этом году День культуры выпадает на понедельник.

I wake up late on Sundays, and I wake up early from Monday to Saturday.
По воскресеньям я поздно встаю, а с понедельника по субботу - рано.

He works from Monday to Friday.
Он работает с понедельника по пятницу.

I will be here from Monday to Thursday.
Я буду здесь с понедельника по четверг.

Tom has agreed to babysit the kids Monday evening.
Том согласился посидеть с детьми в понедельник вечером.

I spent Monday with them.
Я провела понедельник с ними.

Monday through Friday are work-days in this company.
Дни с понедельника по пятницу являются рабочими в этой компании.

Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
День физкультуры отмечается во второй понедельник октября. В этот день люди занимаются спортом, воспитывая в себе здоровый ум и тело.

The shop is open from Monday to Saturday.
Магазин работает с понедельника по субботу.

Is Monday too late?
В понедельник поздно?

Monday is Tom"s thirtieth birthday.
В понедельник Тому исполняется тридцать.

They usually go to school from Monday to Friday.
Обычно они ходят в школу с понедельника по пятницу.

My promise to come next Monday still holds.
Моё обещание прийти в следующий понедельник остаётся в силе.

Come on Monday afternoon, if possible.
Приходите в понедельник после обеда, если это возможно.

You have to go to school from Monday to Friday.
Ты должен ходить в школу с понедельника до пятницы.

Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
Каждую неделю по понедельникам и вторникам я занимаюсь пианино, а по четвергам и пятницам - танцами.

Monday begins on Saturday.
Понедельник начинается в субботу.

Would you have some time on Monday to come over and help me move my piano?
У тебя не будет времени в понедельник прийти и помочь мне передвинуть пианино?

It"s Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
Сегодня понедельник, а завтра будет вторник.

Shops are open from Monday to Saturday.
Магазины работают с понедельника по субботу.

I shall be there on Monday week.
Я буду там через понедельник.

Next Monday is a holiday.
Следующий понедельник - выходной.

Next Monday and Tuesday are holidays.
Следующие понедельник и вторник - праздники.

Чтобы хорошо изучить иностранный язык и грамотно на нем говорить, необходимо ознакомиться с некоторыми правилами произношения и употребления слов. Начнем с самого простого – с названий дней недели.

Казалось бы, что тут особенного, это абсолютно обыденные и привычные слова? Но это только на первый взгляд. Даже самые обычные и употребительные слова могут скрывать в себе интересные исторические и лингвистические загадки.

Транскрипция и перевод

Из таблицы видно, что произношение названий немного варьируется. Все названия дней недели заканчиваются на , которое обычно произносится как . Но в быстрой речи окончание – дифтонг . редуцируется и звучит как [i]. В принципе, оба варианта правильные.

Если же подменять традиционную транскрипцию из знаков латинского русскими, будет создаваться впечатление, что английские слова можно произносить практически по-русски. Так говорить проще, и ученик, естественно, научится говорить по-английски «с нижегородским акцентом». И такое произношение останется у ученика надолго. Если не навсегда.

Проще сразу поставить верное произношение, чем потом переучивать.

Не следует забывать, что хорошее произношение и грамотная речь сразу формируют уважительное отношение к собеседнику.

И не надо прикрываться соображениями, что другие говорят также или хуже или что иностранцы и так поймут. Никто не обязан разбирать вашу малограмотную речь.

Возможно, вас поймут. Но могут и не понять, мало ли, что вы имеете в виду. Ведь не только грамматические, но и фонетические, а особенно фонематические ошибки могут абсолютно исказить высказывание.

Однажды слово «ears», употребленное вместо слова «eyes» – типичная ошибка русскоговорящих студентов – привела почти к дипломатическому скандалу. Сколько ни извинялись дипломаты, говоря, что это была просто оговорка, дама – глава делегации так и осталась обиженной.

Согласитесь, что слушать собеседника, который безбожно коверкает вашу родную речь трудно, неприятно и непонятно. Так что уважайте вашего иностранного собеседника, говорите правильно и четко.

Если хотите, чтобы иностранцы вас правильно понимали, сами изъясняйтесь правильно.

Почему дни недели пишутся с большой буквы?

В отличие от русского языка, некоторые существительные в английском пишутся с большой буквы. Например, дни недели, месяцы и т.д. Откуда пошло такое написание? Современный английский ответа на вопрос не дает, так что придется окунуться в историю.

Англичане – признанные в мире консерваторы. Этот консерватизм наблюдается во всем, и в языке тоже. Или – особенно в языке. Давно канули в Лету правила, по которым пишутся и произносятся многие слова, но и пишут, и произносят их точно так же, как и столетия назад. Хотя уже сами носители языка не всегда могут объяснить, почему это происходит именно таким образом.

Немного истории: происхождение названий

Считается, что название дней произошло от имен древнеримских и древнескандинавских богов. Поэтому они и пишутся с большой буквы – имена ведь. Примерно так же звучат эти названия и на немецком. И означают практически то же самое. Так что, учитывая сходство английского и немецкого языков (в основном, в их более старой части), можно придти к выводу и о сходстве происхождения названий дней недели от единого источника.

Каждый день в древности находился под покровительством одной из планет Солнечной системы, а точнее божества, их олицетворяющих. Посмотрим на значение этих имен.

Sunday – день Солнца, Monday – день Луны, Tuesday – день Марса (Тюра), Wednesday – день Меркурия (Вотана, Одина), Thursday – день Юпитера (Тора), Friday – день Венеры (Фрейи), Saturday – день Сатурна.

Sunday [‘sʌndeɪ] – это день солнечной, яркой энергии. Этот день считался удачным для любого начинания. И для праздников в том числе.

Monday [‘mʌndeɪ] – день, посвященный Луне, противоположен дню Солнца. В древнеанглийском звучал как ‘Mōnandæg’, позднее сократился до Monday.

Wednesday [‘wenzdeɪ]

Wednesday [‘wenzdeɪ] – этот день с неудобным для неангличан произношением посвящен Вотану или в другом произношении Одину, одному из верховных божеств скандинавской мифологии. Отсюда и название.

В римской мифологии ему соответствует Меркурий. День, посвященный такому выдающемуся божеству, считается сильным и удачным.

В немецком языке все проще, среда так и называется – середина недели, как в русском языке.

Thursday [‘θɜːzdeɪ] – трудный для написания и запоминания, студенты обычно путают его с Tuesday. Это день, посвященный богу-громовержцу Тору или Юпитеру в древнеримской трактовке. Один из самых удачных дней недели

Friday [‘fraɪdeɪ] – это день Фрейи, жены Одина. Фрейя(аналог римская Венера) – покровительница любви, семейного счастья и женских домашних дел.

Saturday [‘sætədeɪ] – день Сатурна. Это был достаточно мрачный древний бог. И день не считался особенно удачным.

Почему неделя начинается с воскресенья?

Есть один интересный нюанс в английском языке, который учащиеся не всегда замечают. Неделя начинается не с понедельника, а с воскресенья. Почему так? Существует немало версий, откуда взялся отсчет недели с воскресенья.

Возможно, понедельник, день луны, считался неподходящим для начала новых дел. С астрологической точки зрения (а астрология в древности играла очень значительную роль) энергия луны пассивная и медлительная. К работе эти энергии никак не располагают.

В английском языке есть даже выражение – « Monday feeling». Это ощущение нежелания начинать новую рабочую неделю после воскресенья. И в русском языке известно выражение – «понедельник – день тяжелый».

Пословицы и поговорки, связанные с днями недели

Так как изначально дни недели связывались с определенными божествами, они обладали определенными же качествами. Некоторые древние качества сохранились в языке. А другие сменили свое значение.

Так, например, пятница раньше не считалась особо удачным днем. Есть и старая поговорка:

“Friday for losses”.
То есть, в этот день возможны потери. И лучше никаких важных дел не начинать и меньше работать.

Для современного же человека пятница – это конец недели, практически начало выходных.

Есть современная поговорка:

“Thursday comes, andthe week is gone”.
Четверг пришел, неделя практически закончилась. Впереди пятница и выходные.

“Thursday’s child has far to go”.
По пословице ребенок, родившийся в четверг, пойдет далеко и достигнет многого.

Предлоги с днями недели

Сразу надо сказать, со словом «day» употребляется только предлог «on». Поэтому:

  • On birthday – в день рождения;
  • on Friday – в пятницу;
  • on Wednesdays – по средам;
  • next Monday – в следующий понедельник;
  • this Sunday – в это воскресенье;
  • last Sunday – в прошлое воскресенье;
  • by (for) Wednesday – к среде.
  • at weekends - на выходных.

Каждый день недели имеет свое название, предназначение, которое отражается в языке. Изучать язык и его историю – интересно, познавательно и полезно.

В заключение, предлагаем посмотреть небольшой ролик для детей на закрепление дней недели.

Постер “Рабочая неделя на английском с эмотиконами” поможет быстро и легко запомнить английские названия дней недели

Легче всего запоминать рифмующиеся слова. Так быстро и без усилий можно запомнить Sunday ["sʌndeɪ] – Monday ["mʌndeɪ] (воскресенье – понедельник), Tuesday ["tjuːzdɪ] – Thursday ["θɜːzdeɪ] (вторник – четверг). Чтобы не путать Tuesday – Thursday , просто помните, что по четвергам гремит гром и сверкает молния, ведь как мы ранее выяснили, Thursday происходит от английского слова "thunder" – гром, и принадлежал этот день шумному богу Тору.

Слово "Friday" ["fraɪdeɪ] ассоциируется со словом "free" – свободный, и многие воспринимают пятницу как начало free time – свободного, личного времяпровождения. Saturday ["sætədeɪ] – день Сатурна! Осталось за малым: запомнить слово Wednesday ["wenzdeɪ] – среда.

Дни недели: запоминающиеся рифмовки для детей

Стихотворения о днях недели на английском языке

Учим аббревиатуры дней недели на английском

Принятые сокращения английских дней недели быстрее помогут выучить и зрительно запомнить названия дат. В культуре языка распространены двухбуквенные сокращения для календарей и трехбуквенные для краткого написания в тексте:

Mon, 17 Mar 2014 (понедельник, 17 марта 2014г.),
Tue, 27 Dec 2016 (вторник, 27 декабря 2016г.)

Выучить дни недели с помощью песен и видео

Быстро выучить дни недели Вам также помогут озвученные стихотворения или запоминающиеся песни.

На заметку:

Если вас интересует расширение словарного запаса на английском за минимальный срок, советуем ознакомиться со статьей

Сейчас можно найти на Ютубе огромное количество разных вариаций, быстрого и медленного темпа, британского или американского произношения. Выбирайте ту песню, которую Вам приятно и понятно будет слушать. Предлагаем вам пример такого обучающего видео для детей:

В заключение:

На последок, хотелось бы привести высказывание американца Ричарда Боллса, автора мирового бестселлера «Какого цвета ваш парашют?». С помощью этих двух предложений вы не только легко выучите дни недели с предлогами, но и на шаг приблизитесь к англоязычной культуре:

Youth is like a long weekend on Friday night. Middle age is like a long weekend on Monday afternoon. (пер. Молодость похожа на долгий выходной в пятницу вечером. Средний возраст похож на долгий выходной днем в понедельник.)

Вконтакте